Trang 1 trên tổng số 2 12 Cuối cùngCuối cùng
Từ 1 tới 10 trên tổng số 18 kết quả

Đề tài: Tiếng Anh cho dân IT?

  1. #1
    Ngày gia nhập
    10 2006
    Nơi ở
    In Your Bugs
    Bài viết
    823

    Mặc định Tiếng Anh cho dân IT?

    Giờ mình đã bị bỏ xa rất nhiều về kiến thức anh ngữ , mình cũng không thể học các trung tâm được , cũng không có nhiều điều kiện được , bi giờ lại phân vân nên học tiếng anh theo khía cạnh nào ? Giao tiếp hay Dịch + ... ?

    Thiết nghĩ với tân sinh viên như mình thì khả năng dịch là cần thiết nhất , nên mình cũng muốn tập trung đi theo lĩnh vực này , có nghĩa là mình chỉ tập trung vào cấu trúc câu và từ vựng lướt qua khoản nghe nói , nhưng ở trường mình lại phải thuyết trình toàn bộ bằng tiếng anh , trong đó có nhiều về giao tiếp với những câu hỏi thông thương mặc dù có liên quan chút ít đến hệ thống máy tính . Mỗi lần đến giờ học dường như là 1 giờ tra tấn buồn bã mà kid như kẻ thua cuộc vừa câm vừa điếc không nghe thấy gì và cũng chả nói được gì .....

    Mọi người nghĩ giờ kid phải làm sao ? Đi tắt đón đầu để lên năm 2 có đủ vốn kiến thức cơ bản dịch các tài liệu học tập hay phải .... Phải làm sao đây buồn quá !!!

  2. #2
    Ngày gia nhập
    01 2007
    Bài viết
    412

    Xu hướng hiện nay, việc nghe-nói tiếng Anh luôn được đề cao trong các giáo trình tiếng Anh, và được các trung tâm tiếng Anh áp dụng một cách triệt để. Mình đang được học TOEIC trong trường, thời lượng chủ yếu là việc học nghe và nói. Môn tiếng Anh cũng giống như những môn học bài, đòi hỏi sự siêng năng bạn ạ. Có thể trong tình thể của kid lúc này là quá gian nan, mình biết được điều này, tuy nhiên chẳng lẽ thấy gian nan mà mình vội nản chí, buông xuôi ư? Điểm chung của những kẻ thất bại là hay lảng tránh sự thử thách.
    Để neverland bày cho bạn cách học Anh Văn cơ bản nhé:
    - Đầu tiên, bạn phải bỏ qua cái tư tưởng "môn này khó quá, mình chẳng biết gì hết, đành buông xuôi thôi". Muốn học tốt một môn nào thì trước hết bạn phải thấy yêu thích môn học đó.
    - Kế đến, hiện nay việc học ngữ pháp ít được giảng dạy trong các trung tâm tin học lắm, do đó bạn phải tự học (tự hỏi người khác luôn nhé). Trên mạng có rất nhiều ebooks dạy tiếng Anh đó. Nếu bạn cần ebooks ngữ pháp tiếng Anh, mình sẽ share cho bạn (khỏi phải mua sách, phí tiền!!)
    - Học ngữ pháp tiếng Anh để làm gì nhỉ? chà, không phải đơn giản để viết + dịch chứ. Nếu thế, chắc người ta nói chuyện bằng giấy bút rồi. Mục đích của việc học ngữ pháp là áp dụng vào việc nghe + nói. Muốn nghe + nói cực cool, bạn phải có vốn ngữ pháp cơ bản + vốn từ vựng kha khá là được.
    - He he, là dân chuyên ngành IT, tất nhiên là bạn phải biết về các thuật ngữ tiếng Anh chuyên ngành IT rồi. Chẳng hạn, bạn thích học C, cứ lên mạng download các ebooks dạy C bằng tiếng Anh, về nhà dịch từ vựng trong ebooks bằng từ điển trên máy tính (chẳng hạn English Study,LacViet). Điều này giúp cho khả năng dịch thuật + vốn từ vựng của bạn nâng cao.

    Mỗi ngày ráng dành tí thời gian cho việc học TA bạn nhé. Mình tin là bạn sẽ thành công và cũng xin chúc bạn như thế. Nếu gặp khó khăn gì thì cứ post lên để anh em trong CViet giúp bạn.

  3. #3
    Ngày gia nhập
    10 2006
    Nơi ở
    In Your Bugs
    Bài viết
    823

    Nghe neverland nói mình ấm lòng quá hì hì .
    Cái khoảng :
    Đầu tiên, bạn phải bỏ qua cái tư tưởng "môn này khó quá, mình chẳng biết gì hết, đành buông xuôi thôi". Muốn học tốt một môn nào thì trước hết bạn phải thấy yêu thích môn học đó.
    *** duyệt

    Kế đến, hiện nay việc học ngữ pháp ít được giảng dạy trong các trung tâm tin học lắm, do đó bạn phải tự học (tự hỏi người khác luôn nhé). Trên mạng có rất nhiều ebooks dạy tiếng Anh đó. Nếu bạn cần ebooks ngữ pháp tiếng Anh, mình sẽ share cho bạn (khỏi phải mua sách, phí tiền!!)
    *** duyệt luôn

    He he, là dân chuyên ngành IT, tất nhiên là bạn phải biết về các thuật ngữ tiếng Anh chuyên ngành IT rồi. Chẳng hạn, bạn thích học C, cứ lên mạng download các ebooks dạy C bằng tiếng Anh, về nhà dịch từ vựng trong ebooks bằng từ điển trên máy tính (chẳng hạn English Study,LacViet). Điều này giúp cho khả năng dịch thuật + vốn từ vựng của bạn nâng cao
    *** Kid phải xem lại tại chừ chưa có máy tính ....

    Cũng phải cố gắng thôi chứ sao giờ ... hu hu hu

  4. #4
    Ngày gia nhập
    01 2007
    Bài viết
    412

    Về khoản dịch thuật tài liệu tiếng Anh chuyên ngành, đúng là có nhiều vấn đề để bàn, bởi vì tiếng Anh của ngành IT khác tiếng Anh thông dụng, chẳng hạn nhé: bus trong IT là "đường truyền", thì tiếng Anh thông dụng lại là "cái xe buýt". Hiện nay ở ngoài mấy tiệm sách có mấy cuốn từ điển tiếng Anh chuyên ngành IT, mua về để dò từ là tốt nhất (có điều giá nó hơi bị mắc đối với sinh viên), do đó nếu ai không có điều kiện thì khi dịch tài liệu tiếng Anh chuyên ngành nên giữ nguyên những từ mà mình không thể giải nghĩa bằng nghĩa thông dụng. Còn muốn hiểu nghĩa "nó là gì?" thì lên google để search nghĩa (hình như dùng cú pháp "meaning of <từ cần tra>" )
    Trong bộ từ điển LacViet có từ điển CNTT đó, có điều ít từ vựng mới quá.

  5. #5
    Ngày gia nhập
    10 2006
    Nơi ở
    In Your Bugs
    Bài viết
    823

    uh ! Nhất là từ vựng dành cho chuyên ngành lập trình , Nếu mà bỏ công tra trong LacViet để dịch 1 quyển sách Lập Trình C thôi chắc phải ......
    Hông biết nên làm sao cho tốt đây ?

  6. #6
    Ngày gia nhập
    01 2007
    Bài viết
    412

    Mặc định Tiếng Anh cho dân IT?

    Trích dẫn Nguyên bản được gửi bởi kidkid Xem bài viết
    uh ! Nhất là từ vựng dành cho chuyên ngành lập trình , Nếu mà bỏ công tra trong LacViet để dịch 1 quyển sách Lập Trình C thôi chắc phải ......
    Hông biết nên làm sao cho tốt đây ?
    Hi, chẳng có cuốn từ điển nào vạn năng đâu bạn ơi, phải tự tìm hiểu thôi, dân IT tụi mình chỉ biết câu "Không có gì mà Google không có!" , do đó đành phải nhờ Google để search ý của từ chuyên ngành vậy. Dịch 1 quyển sách lập trình C thì chắc chắn là phải mất thời gian rồi, không thể khác hơn, thôi thì "cố công mò mẫm, có ngày thành công". Cứ tin là thế kidkid nhé!

  7. #7
    Ngày gia nhập
    10 2006
    Nơi ở
    In Your Bugs
    Bài viết
    823

    Tin thì cố , mò mẫm cũng cố nhưng không biết đến bao giờ mới thành công thôi ! Sợ tuổi già sức kiệt , nhưng phải thử cho biết thôi ! Thía thì tại sao chúng ta hông làm cái tự điển online 1 số từ , câu , đoạn anh văn chuyên ngành trong C/C++ nhỉ ?

  8. #8
    Ngày gia nhập
    09 2006
    Nơi ở
    /usr/share/.hack@
    Bài viết
    1,433

    Hix gì mà sâu xa thế ... Kiếm đứa bạn học khoa Tiếng anh hỏi cho dễ
    None!

  9. #9
    Ngày gia nhập
    01 2007
    Bài viết
    412

    Trích dẫn Nguyên bản được gửi bởi pete_87 Xem bài viết
    Hix gì mà sâu xa thế ... Kiếm đứa bạn học khoa Tiếng anh hỏi cho dễ
    Thế lỡ neverland hỏi người bạn giỏi tiếng Anh của mình nghĩa của từ "Serial Bus" thì ông bạn đó có trả lời "xe buýt tuần tự" không vậy pete? Đúng là pete rất có tay nghề trong lĩnh vực "đơn giản hóa vấn đề", he he ^^

  10. #10
    Ngày gia nhập
    09 2006
    Nơi ở
    /usr/share/.hack@
    Bài viết
    1,433

    Nghĩ lại đi nào có ai đem đi dịch ra mấy từ chuyên cho lĩnh vực chuyên nghanhf bao giờ đâu ... ^^ .... Dùng nó luôn như một định nghĩa cho ngôn ngữ của mình .

    Ví dụ nha : Visual Studio người ta toàn nói " Vi su an Sờ tiu đi ô " chứ có ai nói là " Quán chụp ảnh ảo " đâu?
    Đâu phải cái gì cũng đem ra mà dịch được đâu ... Không khéo dịch nhiều phát minh ra nhiều từ hoành tráng quá người ta cho làm nhà ngôn ngữ học thì chết
    None!

Các đề tài tương tự

  1. Giáo viên nhận dạy kèm tiếng anh giao tiếp tại TPHCM hoặc Toeic
    Gửi bởi phi60801530 trong diễn đàn Giới thiệu website, sản phẩm của bạn
    Trả lời: 1
    Bài viết cuối: 11-02-2017, 09:10 PM
  2. Trả lời: 0
    Bài viết cuối: 18-04-2012, 12:24 PM
  3. [Kinh nghiệm học tiếng Anh]Học tiếng Anh hiệu quả-English Made Simple!
    Gửi bởi Nhung Tran trong diễn đàn English for IT | Tiếng anh cho dân CNTT
    Trả lời: 5
    Bài viết cuối: 17-12-2010, 10:26 AM

Quyền hạn của bạn

  • Bạn không thể gửi đề tài mới
  • Bạn không thể gửi bài trả lời
  • Bạn không thể gửi các đính kèm
  • Bạn không thể chỉnh sửa bài viết của bạn